Translation of "some day" in Italian


How to use "some day" in sentences:

To tell you face to face that some day I shall destroy you.
Dirti in faccia che un giorno ti distruggero'.
I'll come by and have some of your Moondance coffee some day.
Magari vengo a prendere un caffè al Moondance un giorno di questi.
And some day we will walk into that place and have our revenge.
E un giorno entreremo in quel posto e avremo la nostra vendetta.
So for example, many people share with me this wish, that some day a more advanced version of Siri, the digital assistant on Apple's iPhone, will be more like a best friend, someone who will listen when others won't.
Quindi per esempio, molti condividono con me questo desiderio, che un giorno una versione più avanzata di Siri, l'assistente digitale dell'iPhone di Apple, possa somigliare più a un migliore amico, a qualcuno che ascolta quando gli altri non lo fanno.
Maybe if I save my money I can have a barbershop some day.
Coi risparmi, potrei comprarmi una bottega.
Some day this country's gonna be a fine good place to be.
Un giorno questo paese sarà un posto bellissimo.
Some day, Mr Fred, you take this book, turn it into a novel.
Un giorno prendi questo libro e fanne un romanzo.
Some day, and that day may never come, I'll ask a service of you.
Un giorno, e non arrivi mai quel giorno, ti chiederò di ricambiarmi il servizio.
You might have to cook for 20 guys some day.
Può succedere che devi cucinare per 20 ragazzi un giorno.
Some day you can punch out your pop.
Un giorno potrai picchiare tuo papà.
And I stashed the rest, thinking if some day things got really bad here I'd have the money to leave.
Il resto l'ho messo via, pensando che se un giorno le cose si fossero messe proprio male avrei avuto i soldi per andarmene.
Some day he will be, but not by me.
Un giorno lo sarà, ma non da me.
Some day, explain it to me.
Un giorno, comunque, mi dovrai spiegare.
I'm sure some day if you're a good Cylon he'll reward you... with a lovely little walking toaster of your very own.
Sono sicuro che se sarai una brava Cylon ti ricompensera'... con un adorabile tostapane tutto tuo.
In fact, I thought that perhaps you might take my place some day.
Anzi, ho anche pensato che forse, un giorno, potresti prendere il mio posto.
I'll see her in my dreams again some day.
Un giorno la rincontrerò nei mie sogni
Thought I might give it to Tatiana's daughter some day.
Pensavo di darlo alla figlia di Tatiana... un giorno.
Well, maybe not, but some day we actually will be old, and we'll look back on this night and remember what a good time we had.
No, ma un giorno, quando saremo vecchi, ricorderemo stasera e quanto ci siamo divertiti.
He owed me a home and a fire and perhaps children some day.
Mi doveva una casa, un focolare e magari dei figli, un giorno.
Said he might call on those talents some day in return, and now here we are.
Ha detto che un giorno avrebbe potuto trarne vantaggio. Ed eccoci qui.
Because you knew I was going to take your power some day?
Perché sapevi che, un giorno, avrei preso tutto il tuo potere?
Josh, just 'cause you can't see them now, doesn't mean you won't some day.
Josh... solo perche' non li puoi vedere adesso, non vuol dire che non potrai, un giorno.
I was going to conquer England some day.
Io avrei conquistato l'Inghilterra, un giorno!
You're gonna drive some guy crazy some day.
Farai impazzire qualche uomo, un giorno.
And perhaps it is fated that I shall win it back some day.
Forse e' destino che io un giorno riconquisti tutto.
I want to help people just like you some day.
Da grande voglio aiutare le persone come fai tu.
Some day, the whole world is going to look this beautiful.
Un giorno tutto il mondo sarà così bello.
I know you think that you and Tommy would have made a more natural couple, and you believe that there's a chance that Tommy and I will split up some day.
So che pensi che tu e Tommy sareste stati una coppia migliore e che credi che c'e' una possibilita' che un giorno io e Tommy ci separeremo.
Some day soon he shall disappear beneath the waves.
Un giorno di questi scomparira' tra le onde.
And some day that reason is gonna take you far away from here.
Un giorno questo ti portera' lontano da qui.
This is not some long depression that we're some day going to pull out of.
Questa non è solo una lunga recessione. dalla quale un giorno usciremo.
But prophecy spoke of a man who would some day try to reassemble the mask and rule the world.
(Narratore) che avrebbe tentato di ricomporre la maschera (Narratore) e governare il mondo.
You know, we'll see Sophia again in heaven some day.
Sai, rivedremo Sofia in paradiso, un giorno...
And these technologies are going to be marketed to all of us as panaceas for deceit, and they will prove incredibly useful some day.
Cercheranno di spacciare tutte queste tecnologie come una panacea per scovare l'inganno, e magari un giorno saranno davvero molto utili.
That is to say, we somehow might not believe that we're going to get old, or we might not be able to imagine that we're going to get old some day.
Vale a dire, potremmo in qualche modo non credere che diventeremo vecchi, o non essere in grado di immaginare che un giorno invecchieremo.
2.8515961170197s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?